Філологи університету здійснювали синхронний переклад під час міжнародного форуму

22-26 квітня у Трускавці проходив міжнародний форум «Демократичний тиждень Карпатського моря». Програма форуму була дуже насиченою, щодня відбувалося близько десяти панельних дискусій, а додатково були презентації, заходи для військових, бізнесу, молоді, митців, громадських діячів, покази фільмів тощо. Синхронний переклад (з англійської мови українською та з української мови англійською) здійснювала завідувачка кафедри англійської мови та перекладу факультету української та іноземної філології Юлія Талалай, а також 4 студенти першого (бакалаврського) рівня вищої освіти, спеціальностей Мова і Література та Переклад.  

У режимах онлайн та офлайн виступили іноземні гості: член парламенту Ісландії Бʼярні Йонссон, член Парламенту Естонії Едуардос та заступник голови місії Посольства Естонії в Україні Вахур Соосаар та представники НАТО. Іноземне представництво на Форумі було вражаючим, на що звернули увагу практично всі учасники заходу.

Мета форуму – обʼєднати лідерів суспільної думки, офіційних чиновників, політиків, громадських активістів, громадські організації, журналістів, бізнесменів, а також міжнародних партнерів для поглиблення співпраці між Україною, країнами Північної Європи, Балтії та іншими країнами-партнерами, консолідацію зусиль для наближення перемоги України. Міжнародний форум «Демократичний тиждень Карпатського моря» є аналогом норвезької відкритої дискусійної платформи Arendalsuka і має на меті спільний пошук відповідей на ряд наболілих запитань. 

Вам буде цікаво