«Танцюють гори з небесами» на факультеті української та іноземної філології

На факультеті української та іноземної філології відбувся особливо теплий і натхненний літературний вечір – презентація поетичної збірки Олега Паращака «Танцюють гори з небесами». Подія перетворилася на справжній діалог культур, адже поезії автора прозвучали не лише українською, а й у польських перекладах, створених студентами та викладачами факультету.

Ведучі заходу – студентки четвертого курсу Марта Хамандяк та Ярина Строгуш – майстерно поєднали дві мовні стихії, українську й польську, підкреслюючи символічну єдність мистецьких традицій двох народів. Вже з перших хвилин вечора панувала атмосфера взаємного натхнення та щирого поетичного дотику. Олег Паращак у своєму вітальному слові подякував усім присутнім за увагу до його творчості та наголосив на особливості презентації саме в стінах факультету, де свого часу навчалися Іван Франко, Василь Стефаник, Лесь Мартович. Автор зворушливо подякував українським захисникам – тим, хто дозволяє творити і ділитися словом навіть у часи війни, – та прочитав один зі своїх поетичних творів на воєнну тематику «Кому куди, а нам – до Перемоги!».

Ганна Іваночко у своєму слові подякувала рецензентам та авторові передмови за промовисті відгуки. Рецензентка, доцентка кафедри зарубіжної літератури та полоністики Мирослава Іванишин побажала авторові нових видань. Вечір складався з послідовної мандрівки сторінками збірки. Кожен вірш відкривав окремий вимір авторської поетики – від філософських пошуків і внутрішніх діалогів до образів дитинства, природи, мрій і любові.

  «Я не знаю, що мені робити» у виконанні Марти Хамандяк розпочав розмову про сенс життя, вибір і людську безпорадність.  «Крізь призму крижаного вікна», прочитаний Марією Буштин, занурив слухачів у атмосферу холоду й світла, що пробивається крізь лід.  «Чому так багато запитань?» у виконанні Ярини Строгуш торкнувся теми пошуку відповідей і сили мрії.  Особливо емоційно сприйнявся відеозапис «Нездійсненних мрій» (Мар’яна Жмуріна), який додав вечорові кінематографічної глибини. Вірш «Мамусю моя» у перекладі Анни Чушак став ліричним нагадуванням про любов, що формує людину з дитинства.  «Крок у житті» у виконанні Марта Яценко акцентував на сміливості рухатися вперед. Гості також почули ніжні «Черешні» (Іванна Франко), філософський «Сон» (Марта Іваник), повітряні «Ластівки» (Марія-Анастасія Пак), а також відеоверсію вірша «А хто сказав?» із декламацією Валерії Синенько. Ірина Паращак представила вірш «Непрочитані вірші» – як символ того, що у кожного слова є свій час і свій слухач.

Відлуння любовної лірики прозвучало завдяки перекладу Анжели Хухновської – «Ти приходиш – усе розцвітає». Пані Анжела зі своїм чоловіком Сильвеком підтримує кожен полоністичний захід своєю присутністю та теплим відгуком. Фіналом вечора стали музичні номери. Музика органічно вплелася у канву поетичних образів, створивши завершений емоційний акорд презентації. Усіх зворушило двомовне виконання Анастасією Ковальчук (слова Олега Паращака, музика Анастасії Ковальчук) пісні «Może tak, a może nie» («Сюрреалістична реальність»). Ганна Іваночко (слова Олега Паращака, музика Ганни Іваночко) представила композицію «Калейдоскоп любові».

Автор та організатори висловили щиру вдячність усім, хто долучився до створення події – читцям, перекладачам, ведучим, гостям. Особливі слова подяки пролунали на адресу студентів-філологів, котрі своїми перекладами та виконавською майстерністю зробили збірку «живою» у різних мовних і творчих інтерпретаціях. Олег Паращак кожному, хто долучився до заходу, подарував Подяку.

Презентація збірки «Танцюють гори з небесами» стала не просто мистецьким заходом, а справжнім мостом між Україною та Польщею, між поколіннями, між світами внутрішнього і зовнішнього. Це вечір, у якому поезія перетворилася на спільне дихання, на простір єднання та натхнення. І справді – віримо, що такі зустрічі звучатимуть усе частіше, даруючи слухачам силу слова, що торкається серця. Уже доброю традицією після презентацій є відвідування авторами дрогобицьких книгарень. Цього разу книжкова крамниця «Час читати» радо прийняла збірку «Танцюють гори з небесами».

Ганна Іваночко, доцентка кафедри зарубіжної літератури та полоністики

Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors